Translation of "intervista a" in English

Translations:

interview with

How to use "intervista a" in sentences:

A chi devo rilasciare l'intervista, a lei o a questo giovanotto?
Who am I giving this interview to, you or this young fellow?
In una recente intervista a una rivista, ha dichiarato che "tutto ciò che viaggia su ruote" è suo.
In a recent article in a national magazine, you're quoted as stating "everything on wheels" is yours.
Non sono famoso, sono solo un reporter della rivista Rolling Stone, devo fare un'intervista a Michael Jackson, che uscirà su tutte le maggiori riviste.
I'm not some hotshot, I'm a small reporter from Rolling Stone, here to do an interview with Michael Jackson, that's gonna be in every major magazine.
Si ricorda l'intervista a Playboy, in cui ammise di provare libidine?
Remember the Playboy interview, where he admitted to feeling lust?
Voglio che tu faccia un'intervista a Beechum su cosa sente dentro.
What I'd like you to do is interview Beechum about his feelings today.
Prego, mi spieghi perché dovrei rilasciare un'intervista a un giornalista filo-sionista.
Please to explain why I should agree to interview with pro-Zionist American media?
Da dopo la tua performance compiaciuta, sarcastica e disastrosa all'intervista a Capitol Beat!
After your smug, taunting, calamitous performance on Capitol Beat!
Devo fare la mia intervista a Russell prima di Greenville.
I have to get my interview with Russell before Greenville.
Bloom dice di averlo ricevuto venerdì mattina... ad Huntsville, dove risiedeva... per condurre l'ultima intervista a Gale.
Bloom reports that she received the tape Friday morning in a motel in Huntsville, where she was staying while conducting Gale's last interview.
Un grosso giornalista della costa est, in un'intervista a Bill, ha detto... che era questo che stava cambiando il mondo.
Some big shot eastern magazine reporter interviewing Bill said... that was what's changing things around.
Ho letto la tua intervista a Amtrak Magazine.
I read your interview in Amtrak Magazine.
Vai semplicemente a fare l'intervista a McCallister, e non dimenticarti di chiedergli se e' andato a letto con la bambinaia.
Just go do your McCallister interview, and don't forget to ask him if he slept with the nanny.
Hai letto l'intervista a Don Geiss nel numero di questo mese de "La rivista dello Yacht"?
Have you read the interview with Don Geiss in this month's issue of yachting illustrated?
Ho una intervista a Gillis y Petrosky.
I've got an interview at Gillis and Petrosky.
Grazie alla nonna, sto leggendo un'intervista a Jimmy Kimmel.
Thanks to Grandma, I'm reading an interview with Jimmy Kimmel.
Ti ho visto dare un'intervista a ESPN stamattina?
Did I see you give an interview to ESPN this morning?
Per colpa di intervista a Radio Free Europe, Lea e Yitzhak, vennero arrestati da KGB.
Because of the interview with Radio Free Europe, Lea and Yitzhak, were arrested by KGB.
Ti sto chiedendo se hai visto l'edizione speciale in DVD con tutti gli spezzoni non censurati e l'intervista a Ryan Reynolds
I'm asking, did you see the DVD frat house edition with all the uncensored footage and the interview with Ryan Reynolds?
Il seguito dell'intervista a Dan andra' in onda stasera alle 10.
We'll have the rest of dan's interview tonight at 10:00.
Ti spiace se posticipiamo l'intervista a dopo le vacanze?
Do you mind if we put off that interview until after the holiday?
Ora, se vuoi scusarmi, ho un'intervista a cui tornare.
Now if you'll excuse me, I have an interview to get back to.
Il segretario Maddox ha dato un'intervista a Bloomberg.
What? Sec Def Maddox just did an interview with Bloomberg.
GRTV: La Terra di Mezzo: L'Ombra della Guerra - Intervista a Troy Baker 2017-06-15
GRTV: Middle-earth: Shadow of War - Troy Baker intervjuad 2017-06-15
Intervista a Gao Yuan, compositore della Shen Yun Symphony Orchestra
Interview with Shen Yun Symphony Orchestra Composer Gao Yuan Comments Submit
Si', se non erro questa e' la nostra quarta intervista a un Vicepresidente.
Oh, yeah, I think this is our fourth vice presidential interview.
Hai concesso un'intervista a Freddie Lounds.
You gave an interview to Freddie Lounds.
Mi hai fatto vedere quell'ottima intervista a Cronkite.
You showed me that amazing Cronkite interview. - Yeah. - Yeah, what?
Forse posso portalo in gita ad Austin per l'intervista a Strong.
Maybe I can get him on a puddle jumper to Austin for the Strong interview.
Il Times vorrebbe fare un'intervista a Jamal.
The Times would like to do a profile on Jamal.
E pensare che mi aveva così affascinato la sua intervista a quei tre gemelli identici di Milwaukee.
And I was so riveted... by her interview with those identical triplets from Milwaukee.
Che ne dice di un'intervista a Pacha Khan?
How about an interview with Pacha Khan?
Stanno trasmettendo un pezzo dell'intervista a Jeffrey Bloom.
They're showing a clip from the Jeffrey Bloom interview.
GRTV: La Terra di Mezzo: L'Ombra della Guerra - Intervista a Bob Roberts 2017-07-04
GRTV: Middle-earth: Shadow of War - Bob Roberts-intervju 2017-07-04
Una volta, ho visto un'intervista a un serial killer.
I saw an interview with a serial killer once.
Un'intervista a Tim McGraw e Faith Hill?
Uh... How about an interview with Tim McGraw and Faith Hill?
Con l'intervista a Trevor, eravamo incappati in qualcosa.
After Trevor's interview, it was clear we were onto something.
Amber ha mandato per e-mail il video dell'intervista a Crosswhite a un suo amico produttore a Los Angeles quattro giorni fa.
Amber e-mailed this video of the Crosswhite interview to a producer friend in L.A. four days ago.
E praticamente ha chiuso l'intervista a meta'.
And she ended the interview basically in the middle.
Volevamo solo fare un'intervista a Sean.
We just want an interview with Sean. That's all.
L'anteprima dell'intervista a GMA e' gia' su internet.
The tease for the "G.M.A." Interview is already all over the internet.
Wired vuole un articolo più lungo, hai tempo per un'intervista a tu per tu?
Um, WIRED wants a longer piece. Can you make time for a one-on-one session?
E infine, tornate indietro a quella famosa scena della maratona elettorale del 2008 negli Stati Uniti, quando la CNN proiettava un ologramma vivente dell'artista hip hop will.i.am nello studio per fare un'intervista a Anderson Cooper.
Finally, think back to this famous scene from election night 2008 back in the United States, where CNN beamed a live hologram of hip hop artist will.i.am into their studio for an interview with Anderson Cooper.
RL: Sì, in realtà, la mia parte preferita dell'intervista a "60 Minutes" sono tutte le citazioni sbagliate che ne sono venute fuori.
RL: Yeah, so actually, this is my favorite thing about that "60 Minutes" interview was all the misquotes that came from that.
e ha rilasciato un intervista, a Dicembre.
And he gave an interview in December.
2.1751499176025s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?